마음의 소리: 얼간이들 중국어
발음:
중국어 번역
모바일
- 心裡的声音重启:宅男们
- 얼간이 [명사] 傻小子 shǎxiǎo‧zi. 冤大头 yuāndàtóu. 灰鬼 huīguǐ. 傻子 shǎ‧zi. 【욕설】妈拉(个)巴子 mā‧la(gè)bā‧zi. 내내 속기만 하면 얼간이가 된 것이 아닌가?要是净上当, 不成了冤大头了吗?너 이 얼간이 같은 놈아, 정말 성가시구나你这个灰鬼, 真烦人이 얼간이 같은 놈 보게, 하지만 마음씨는 누구보다도 좋지瞧这傻子, 心
- 바보얼간이 蚖; 螈
- 세 얼간이 三傻大闹宝莱坞
- 내 마음의 꽃비 我心中的花雨
- 마음의 동요 箙; 手震; 震动; 震响; 振动
- 마음의 우근 心之羽根
- 피케이: 별에서 온 얼간이 来自星星的傻瓜pk
- 마음의 너그러움 通用性
- 마음의 플래카드 心意告示牌
- 마음의 형이상학 心的形上学
- 얼간 [명사] 半腌的 bànyān‧de. 얼간 고등어半腌的青花鱼
- 간이 [명사] 简易 jiǎnyì. 간이 식당简易食堂 =小吃店 =小吃部 =小卖部간이 가옥简房 =简屋(홍콩의) 간이 숙박소招待所간이침대帆布床
- 마음 [명사] (1) 心 xīn. 心气(儿) xīnqì(r). 心眼儿 xīnyǎnr. 心绪 xīnxù. 心肠 xīncháng. 心灵 xīnlíng. 心情 xīnqíng. 마음이 불편하다心气(儿)不顺마음이 좋다心眼儿好마음이 불안하다心绪不宁십여 년간 마음이 변함 없다十几年心肠不改마음이 다르니 느끼는 것도 다르다心情不一样, 感受也不同 (2) 内心 nèixīn. 心
- 소리 [명사] (1) 声音(儿) shēngyīn(r). 响 xiǎng. 响声(儿) xiǎng‧sheng(r). 声响 shēngxiǎng. 声息 shēngxī. 音 yīn. 【방언】响儿 xiǎngr. 【전용】籁 lài. 어떤 소리도 그의 귀를 빠져나갈 수 없다什么声音也逃不出他的耳朵소리를 듣지 못했다听不见响儿了어떤 소리도 내지 마라别弄出任何响声儿이 발동기는 소리
- 간간이 [부사] 间或 jiànhùo. 偶尔 ǒu’ěr. 偶然 ǒurán. 有时 yǒushí. 断断续续(的) duànduànxùxù(‧de). 阵阵 zhènzhèn. 이런 물건은 간간이 쓸모가 있다这样东西, 间或有用的그는 나에게 간간이 오곤 한다有时他上我这儿来간간이 뜨끔뜨끔 아프다阵阵作痛노랫소리가 간간이 들려온다传来断断续续的歌声벼 향기가 간간이 풍겨온다稻谷阵阵飘